msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hesabix Accounting\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-08 14:20+0330\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-08 14:20+0330\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fa_IR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: ssbhesabix.php\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:137 #, php-format msgid "Hesabix Plugin requires the %s to work!" msgstr "افزونه حسابیکس نیازمند %s است!" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:137 msgid "WooCommerce" msgstr "ووکامرس" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:146 msgid "" "Hesabix Plugin need to connect to Hesabix Accounting, Please check the API " "credential!" msgstr "" "افزونه حسابیکس نیازمند\t اتصال به نرم‌افزار حسابداری حسابیکس است، لطفا اطلاعات " "دسترسی به API حسابیکس را بررسی کنید!" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:155 msgid "" "Hesabix Plugin cannot works! because WooCommerce currency in not match with " "Hesabix." msgstr "" "افزونه حسابیکس نمی‌تواند به درستی عمل کند! واحد پول پیش‌فرض ووکامرس با واحد پول " "پیش‌فرض حسابیکس همخوانی ندارد." #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:410 admin/class-ssbhesabix-admin.php:502 msgid "The new Item code already used for another Item" msgstr "این کد قبلا برای کالایی دیگر استفاده شده است." #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:483 msgid "Hesabix base item code" msgstr "کد کالای پایه در حسابیکس" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:485 msgid "" "The base Item code of this product in Hesabix, if you want to map this product " "to another item in Hesabix, enter the new Item code." msgstr "" "این فیلد کد کالای پایه در حسابیکس است، اگر می‌خواهید این کالا را به کالای دیگری " "در حسابیکس ارتباط دهید، کد کالای جدید را وارد نمایید." #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:521 msgid "Hesabix variable item code" msgstr "کد کالای متغیر در حسابیکس" #: admin/class-ssbhesabix-admin.php:523 msgid "" "The variable Item code of this product variable in Hesabix, if you want to map " "this product to another item in Hesabix, enter the new Item code." msgstr "" "این فیلد کد کالای متغییر در حسابیکس است، اگر می‌خواهید این کالا را به کالای " "دیگری در حسابیکس ارتباط دهید، کد کالای جدید را وارد نمایید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:305 msgid "Extra Settings" msgstr "تنظیمات پیشرفته" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:338 msgid "Sync Last Change ID" msgstr "بروزرسانی ID آخرین تغییر" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:28 msgid "Hesabix Options" msgstr "تنظیمات افزونه حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:28 msgid "Hesabix" msgstr "حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:38 msgid "Home" msgstr "خانه" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:39 msgid "API" msgstr "‏API" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:40 msgid "Catalog" msgstr "محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:41 msgid "Customers" msgstr "مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:42 msgid "Invoice" msgstr "فاکتور" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:43 msgid "Payment Methods" msgstr "روش‌های پرداخت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:44 msgid "Export" msgstr "خروجی" msgid "Import and export data" msgstr "ورود و خروج اطلاعات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:45 msgid "Sync" msgstr "همسان‌سازی" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-display.php:65 msgid "" "Hesabix Plugin requires the WooCommerce to work!, Please install/activate " "woocommerce and try again" msgstr "" "افزونه حسابیکس جهت راه‌اندازی نیاز به ووکامرس دارد! لطفا ووکامرس را نصب/فعال " "کنید و مجدد سعی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:269 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:964 msgid "Not Defined" msgstr "وارد نشده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:290 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:311 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:332 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:981 msgid "Customer ID in OnlineStore: " msgstr "شناسه مشتری در فروشگاه آن‌لاین:" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:383 msgid "Guest Customer" msgstr "مشتری مهمان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-functions.php:402 msgid "Customer registered as a GuestCustomer." msgstr "مشتری به عنوان مهمان ثبت‌نام کرده است." #. Plugin Name of the plugin/theme #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:44 msgid "Hesabix Accounting" msgstr "نرم‌افزار حسابداری آنلاین حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:186 msgid "Enable or Disable Advanced Log" msgstr "تب لاگ پیشرفته" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1455 msgid "Start ID" msgstr "از شناسه (کد کالای ووکامرس)" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1456 msgid "End ID" msgstr "تا شناسه (کد کالای ووکامرس)" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1456 msgid "Update Products in Hesabix based on store with filter" msgstr "بروزرسانی محصولات در حسابیکس بر اساس فروشگاه در بازه ID مشخص شده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:189 msgid "Performance Optimization Settings" msgstr "تنظیمات بهینه سازی عملکرد" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:189 msgid "Disable The Advanced Log" msgstr "غیرفعال کردن تب لاگ پیشرفته" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:190 msgid "Enable The Advanced Log" msgstr "فعال کردن تب لاگ پیشرفته" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:45 msgid "" "This module helps connect your (online) store to Hesabix online accounting " "software. By using this module, saving products, contacts, and orders in your " "store will also save them automatically in your Hesabix account. Besides that, " "just after a client pays a bill, the receipt document will be stored in " "Hesabix as well. Of course, you have to register your account in Hesabix " "first. To do so, visit Hesabix at the link here www.hesabix.ir and sign up " "for free. After you signed up and entered your account, choose your business, " "then in the settings menu/API, you can find the API keys for the business and " "import them to the plugin’s settings. Now your module is ready to use." msgstr "" "این ماژول فروشگاه شما را به نرم افزار حسابداری آنلاین حسابیکس متصل می کند. به " "وسیله ی این ماژول کالاها، مشتریان و سفارشات شما به محض ثبت در سیستم فروشگاه، " "در حسابیکس نیز بصورت خودکار ثبت و ذخیره می شوند. همچنین با پرداخت مشتری، سند " "دریافت وجه از مشتری نیز در حسابیکس ثبت می شود. بدیهی است برای استفاده از این " "افزونه باید ابتدا یک حساب کاربری در حسابیکس داشته باشید. برای این کار می توانید " "به وب سایت حسابیکس به آدرس www.hesabix.ir سر بزنید و به رایگان ثبت نام کنید. " "پس از ثبت نام در حسابیکس و ورود به حساب خود، و سپس ورود به یک کسب و کار، در " "قسمت تنظیمات / API می توانید کلید API مربوط به کسب و کار خود را دریافت و در " "قسمت تنظیمات این ماژول وارد نمایید. پس از آن ماژول شما آماده استفاده است." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:46 msgid "" "For more information and a full guide to how to use Hesabix and WooCommerce " "Plugin, visit Hesabix’s website and go to the “Guides and Tutorials” menu." msgstr "" "برای کسب اطلاعات بیشتر و راهنمای استفاده از حسابیکس و افزونه ووکامرس به وب سایت " "حسابیکس، قسمت راهنما ها و خودآموز ها مراجعه کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:53 msgid "Catalog Settings" msgstr "تنظیمات محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:56 msgid "Update Price" msgstr "به‌روزرسانی قیمت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:57 msgid "Update Price after change in Hesabix" msgstr "به‌روزرسانی قیمت بعد از تغییر در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:64 msgid "Update Quantity" msgstr "به‌روزرسانی موجودی" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:65 msgid "Update Quantity after change in Hesabix" msgstr "به‌روزرسانی موجودی بعد از تغییر در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:240 msgid "Show Hesabix ID in Products Page" msgstr "نمایش کد حسابیکس در صفحه همه محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:240 msgid "Show Hesabix Code in Woocommerce Excel Export" msgstr "نمایش کد حسابیکس در خروجی اکسل ووکامرس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:679 msgid "Default Payment Gateway By Using this Option, all Invoices Will Have this Payment Gateway as Their Payment Gateway" msgstr "درگاه پرداخت پیش فرض" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:695 msgid "Default Bank Code" msgstr "کد بانک پیش فرض" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:689 msgid "Default Bank Name" msgstr "نام بانک پیش فرض" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:683 msgid "Save Default Bank as the Payment Gateway" msgstr "بانک پیش فرض به عنوان درگاه پرداخت ذخیره شود" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:684 msgid "Save Other Payment Methods as the Payment Gateway" msgstr "روش های دیگر پرداخت به عنوان درگاه پرداخت ذخیره شود" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:246 msgid "Set Special Sale as Discount in invoice" msgstr "ثبت فروش ویژه به عنوان تخفیف در فاکتور" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:693 msgid "Enter Bank Code" msgstr "کد بانک را وارد نمایید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:700 msgid "Enter Bank Name" msgstr "نام بانک را وارد نمایید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:700 msgid "Enter Freight Code" msgstr "کد هزینه حمل و نقل را وارد نمایید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1642 msgid "Delete Logs Between These Tow Dates" msgstr "حذف لاگ ها در بازه مشخص شده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1633 msgid "Log History" msgstr "تاریخچه لاگ ها" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1648 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1680 msgid "Delete All Log Files" msgstr "پاک کردن کل لاگ ها" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:1613 msgid "Find Log File" msgstr "جستجوی فایل لاگ براساس تاریخ" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:84 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:130 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:191 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:250 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:301 msgid "Save changes" msgstr "ذخیره تغییرات" msgid "Save" msgstr "ذخیره" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:99 msgid "Customers Settings" msgstr "تنظیمات مشتری" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:102 msgid "Update Customer Address" msgstr "به روزرسانی آدرس مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:103 msgid "Choose when update Customer address in Hesabix." msgstr "انتخاب کنید که در چه حالتی آدرس مشتری در حسابیکس به‌روزرسانی شود" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:106 msgid "Use first customer address" msgstr "اولین آدرس مشتری" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:106 msgid "update address with Invoice address" msgstr "به روزرسانی با آدرس فاکتور سفارش" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:106 msgid "update address with Delivery address" msgstr "به‌روزرسانی با آدرس ارسال سفارش" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:110 msgid "Customer's Group" msgstr "دسته‌بندی مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:111 msgid "Enter a Customer's Group in Hesabix" msgstr "نام دسته‌بندی مشتریان در حسابیکس را وارد کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:110 msgid "Save Customer's group" msgstr "ذخیره دسته بندی مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:110 msgid "Automatically save Customer's group in hesabix" msgstr "به صورت خودکار دسته بندی مشتریان را در حسابیکس ذخیره کن" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:111 msgid "Customer's detail auto save and update" msgstr "ذخیره خودکار مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:111 msgid "Check customer's phone with national code in user edit page" msgstr "بررسی تطابق شماره صورتحساب کاربر با کدملی" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:111 msgid Check customer's phone with national code in user edit page and don't allow to save in hesabix" msgstr "بررسی تطابق شماره صورتحساب کاربر با کدملی توسط سامانه استعلام در صفحه ویرایش کاربر" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:111 msgid "Save and update Customer's detail automatically in hesabix" msgstr "ثبت و ذخیره خودکار اطلاعات مشتریان در حسابیکس" msgid "Add additional fields to checkout page" msgstr "افزودن فیلد های دلخواه به صفحه پرداخت" msgid "Customer add field to checkout by hesabix" msgstr "افزودن فیلد ها توسط افزونه حسابیکس" msgid "Customer add field to checkout by postmeta" msgstr "استفاده از فیلد های موجود در جدول متا (که توسط افزونه های دیگر اضافه شده است)" msgid "Show" msgstr "نمایش" msgid "Title" msgstr "عنوان" msgid "Meta code in Postmeta" msgstr "کد متا در جدول پست متا" msgid "National code" msgstr "کد ملی" msgid "Economic code" msgstr "کد اقتصادی" msgid "Registration number" msgstr "شماره ثبت" msgid "Website" msgstr "وب سایت" msgid "Required" msgstr "اجباری" msgid "please enter your National code" msgstr "لطفا کد ملی خود را وارد کتید" msgid "please enter a valid national code" msgstr "لطفا کد ملی معتبر وارد نمایید" msgid "please enter your Economic code" msgstr "لطفا کد اقتصادی خود را وارد کتید" msgid "please enter your Registration number" msgstr "لطفا شماره ثبت خود را وارد کتید" msgid "please enter your Website address" msgstr "لطفا آدرس سایت خود را وارد کنید" msgid "please enter a valid Website URL" msgstr "لطفا آدرس سایت معتبر وارد نمایید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:144 msgid "Invoice Settings" msgstr "تنظیمات فاکتور" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:147 msgid "Add invoice in which status" msgstr "افزودن فاکتور در وضعیت:" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:380 msgid "Save invoice in draft mode in Hesabix" msgstr "ثبت فاکتور بصورت پیش نویس در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:557 msgid "Save Freight" msgstr "ذخیره هزینه حمل و نقل" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:561 msgid "Save as Freight" msgstr "ذخیره به عنوان هزینه" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:562 msgid "Save as a Service" msgstr "ذخیره به عنوان یک خدمت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:562 msgid "Service Code For Freight" msgstr "کد خدمت حمل و نقل ذخیره شده در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:151 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:167 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:217 msgid "Pending payment" msgstr "در انتظار پرداخت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:152 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:168 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:218 msgid "Processing" msgstr "در حال انجام" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:153 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:169 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:219 msgid "On hold" msgstr "در انتظار بررسی" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:154 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:170 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:220 msgid "Completed" msgstr "تکمیل شده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:155 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:171 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:221 msgid "Cancelled" msgstr "لغو شده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:156 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:172 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:222 msgid "Refunded" msgstr "مسترد شده" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:157 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:173 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:223 msgid "Failed" msgstr "ناموفق" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:158 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:174 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:224 msgid "Draft" msgstr "پیش‌نویس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:163 msgid "Return sale invoice status" msgstr "ثبت فاکتور برگشت از فروش در وضعیت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:210 msgid "Payment methods Settings" msgstr "تنظیمات روش پرداخت" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:213 msgid "Add payment in which status" msgstr "افزودن پرداخت در وضعیت:" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:265 msgid "API Settings" msgstr "تنظیمات API" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:268 msgid "Email" msgstr "آدرس ایمیل" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:269 msgid "Enter a Hesabix email account" msgstr "آدرس ایمیل اکانت حسابیکس را وارد کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:275 msgid "Password" msgstr "رمزعبور" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:276 msgid "Enter a Hesabix password" msgstr "رمزعبور حسابیکس را وارد کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:282 msgid "API Key" msgstr "کلید API" msgid "Login token" msgstr "توکن ورود" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:283 msgid "Find API key in Setting->Financial Settings->API Menu" msgstr "کلید API را در حسابیکس از منوی تنظیمات->تنظیمات مالی->API پیدا کنید" msgid "Find Login token in Setting->Financial Settings->API Menu" msgstr "توکن ورود را در حسابیکس از منوی تنظیمات->تنظیمات مالی->API پیدا کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:323 msgid "" "No products were exported, All products were exported or there are no product" msgstr "" "هیچ محصولی استخراج نشد، تمامی محصولات قبلا استخراج شده‌اند یا محصولی وجود ندارد." msgid "" "No products were imported, All products were imported or there are no product" msgstr "" "هیچ محصولی وارد نشد، تمامی محصولات قبلا وارد شده‌اند یا محصولی وجود ندارد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:327 #, php-format msgid "Export products completed. %s products added/updated." msgstr "استخراج محصولات به اتمام رسید. ‪‬%s محصول استخراج شد." msgid "Import products completed. %s products added/updated." msgstr "ورود محصولات به اتمام رسید. ‪‬%s محصول وارد شد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:335 msgid "Export products fail. Hesabix has already contained products." msgstr "خروجی محصولات با خطا مواجه شد. حسابیکس از قبل حاوی محصولاتی است." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:339 msgid "Export products fail. Please check the log file." msgstr "خروجی محصولات با خطا مواجه شد. لطفا لاگ را بررسی کنید." msgid "Import products fail. Please check the log file." msgstr "ورود محصولات با خطا مواجه شد. لطفا لاگ را بررسی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:340 msgid "Export product opening quantity completed." msgstr "استخراج موجودی اول دوره با موفقیت به پایان رسید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:347 msgid "" "Export product opening quantity fail. No Shareholder exists, Please define " "Shareholder in Hesabix" msgstr "" "استخراج موجودی اول دوره با خطا مواجه شد. سهامدار تعریف نشده است، لطفا ابتدا " "سهامداران را در حسابیکس تعریف کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:351 msgid "No product available for Export product opening quantity." msgstr "محصولی جهت استخراج موجودی اول دوره در دسترس نمی‌باشد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:355 msgid "Export product opening quantity fail. Please check the log file." msgstr "استخراج موجودی اول دوره با خطا مواجه شد. لطفا لاگ را بررسی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:366 msgid "" "No customers were exported, All customers were exported or there are no " "customer" msgstr "" "هیچ مشتری استخراج نشد، تمامی مشتریان قبلا استخراج شده‌اند یا مشتری وجود ندارد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:370 #, php-format msgid "Export customers completed. %s customers added." msgstr "استخراج مشتریان به اتمام رسید. %s مشتری استخراج شد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:375 msgid "Export customers fail. Please check the log file." msgstr "استخراج مشتریان با خطا مواجه شد. لطفا لاگ را بررسی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:381 msgid "Export can take several minutes." msgstr "استخراج ممکن است چند دقیقه زمان ببرد." msgid "Export customers fail. Hesabix has already contained customers." msgstr "خروجی مشتریان با خطا مواجه شد. حسابیکس از قبل حاوی مشتریان است." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:392 msgid "Export Products" msgstr "خروجی محصولات" msgid "Import Products" msgstr "ورود محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:395 msgid "Export and add all online store products to Hesabix" msgstr "افزودن تمامی محصولات فروشگاه آنلاین در حسابیکس" msgid "Import and add all products from Hesabix to online store" msgstr "افزودن تمامی محصولات حسابیکس به فروشگاه آنلاین" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:407 msgid "Export Products opening quantity" msgstr "استخراج موجودی اول دوره" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:410 msgid "" "Export the products quantity and record the 'products opening quantity' in the " "Hesabix" msgstr "استخراج موجودی محصولات و ثبت موجودی اول دوره در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:422 msgid "Export Customers" msgstr "خروجی مشتریان" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:425 msgid "Export and add all online store customers to Hesabix." msgstr "افزودن تمامی مشتریان فروشگاه آنلاین در حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:437 msgid "Sync completed, All hesabix changes synced successfully." msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. تمامی تغییرات با حسابیکس همسان شد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:445 msgid "Sync completed, All products price/quantity synced successfully." msgstr "همسان سازی پایان یافت. قیمت/موجودی تمامی محصولات به روز شدند." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:449 msgid "Sync products fail. Please check the log file." msgstr "همسان‌سازی محصولات با خطا مواجه شد. لطفا لاگ را بررسی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:459 #, php-format msgid "Order sync completed. %s order added." msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. %s فاکتور به‌روزرسانی/افزوده شد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:467 msgid "The date entered is not within the fiscal year." msgstr "تاریخ وارد شده در محدوده سال مالی نمی‌باشد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:471 msgid "Invoices are not synced before installing the plugin." msgstr "" "فاکتورهایی که قبل از زمان نصب این پلاگین صادر شده‌اند، امکان همسان‌سازی ندارند." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:475 msgid "Cannot sync orders. Please enter valid Date format." msgstr "امکان همسان سازی سفارشات نیست. لطفا تاریخ معتبری وارد نمایید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:482 msgid "Sync can take several minutes." msgstr "همسان‌سازی ممکن است چند دقیقه زمان ببرد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:183 msgid "Enable or Disable Debug Mode" msgstr "فعال کردن دیباگ مود" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:246 msgid "Set request amount per batch for sync products based on woocommerce in Hesabix" msgstr "تعداد درخواست ها در هر پارت برای همسان سازی محصولات در حسابیکس بر اساس فروشگاه آنلاین" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:263 msgid "Set request amount per batch for sync products based on Hesabix in Woocommerce" msgstr "تعداد درخواست ها در هر پارت برای همسان سازی محصولات در فروشگاه آنلاین بر اساس حسابیکس" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:280 msgid "Set request amount per batch for import products" msgstr "تعداد درخواست ها در هر پارت برای ورود محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:297 msgid "Set request amount per batch for export products" msgstr "تعداد درخواست ها در هر پارت برای استخراج محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:308 msgid "select" msgstr "انتخاب کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:317 msgid "Plugin Default" msgstr "مقدار پیش فرض افزونه" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:314 msgid "Set request amount per batch for export opening quantity of products" msgstr "تعداد درخواست ها در هر پارت برای استخراج موجودی اول دوره کالا ها" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:494 msgid "Sync Changes" msgstr "همسان‌سازی تغییرات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:497 msgid "Sync all Hesabix changes with Online Store." msgstr "همسان‌سازی تمامی تعییرات حسابیکس با فروشگاه آن‌لاین" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:509 msgid "Sync Products Quantity and Price" msgstr "همسان‌سازی قیمت و موجودی محصولات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:512 msgid "Sync quantity and price of products in hesabix with online store." msgstr "همسان‌سازی قیمت و موجودی محصولات حسابیکس با فروشگاه آن‌لاین" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:525 msgid "Sync Orders" msgstr "همسان‌سازی سفارشات" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:528 msgid "Sync/Add orders in online store with hesabix from above date." msgstr "همسان‌سازی سفارشات فروشگاه آن‌لاین با حسابیکس از تاریخ فوق" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:557 msgid "Cannot check the last change ID. Error Message: " msgstr "امکان بررسی آخرین تغییرات وجود ندارد. شرح خطا:" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:567 msgid "" "The fiscal year has passed or not arrived. Please check the fiscal year " "settings in Hesabix." msgstr "" "سال مالی گذشته است یا هنوز فرا نرسیده است، لطفا تنظیمات سال مالی در حسابیکس را " "بررسی کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:585 msgid "Hesabix and WooCommerce default currency must be same." msgstr "واحد پول پیش‌فرض حسابیکس و ووکامرس باید یکی باشد." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:590 msgid "Cannot check the Hesabix default currency. Error Message: " msgstr "امکان دریافت واحد پول پیش‌فرض حسابیکس وجود ندارد. شرح خطا:" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:598 msgid "API Setting updated. Test Successfully" msgstr "تنظیمات API به روزرسانی شد، اتصال موفقیت آمیز بود." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:605 msgid "Cannot set Hesabix webHook. Error Message:" msgstr "امکان تنظیم وب‌هوک در حسابیکس وجود ندارد. شرح خطا:" msgid "Cannot connect to Hesabix. Business expired." msgstr "امکان اتصال به حسابیکس وجود ندارد، کسب و کار منقضی شده است." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:614 msgid "Cannot connect to Hesabix servers. Please check your Internet connection" msgstr "اتصال به حسابیکس برقرار نیست، لطفا اتصال اینترنت را بررسی نمایید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:630 msgid "No need to set!" msgstr "عدم نیاز به تعریف!" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:630 msgid "Choose" msgstr "انتخاب کنید" #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:638 msgid "Define at least one bank in Hesabix" msgstr "حداقل یک حساب بانکی در حسابیکس تعریف کنید." #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:646 #: admin/partials/ssbhesabix-admin-setting.php:650 msgid "Cannot get Banks detail." msgstr "امکان دریافت اطلاعات بانک‌ها نیست." #: admin/partials/ssbhesabix-html-output.php:288 msgid "Select a page…" msgstr "انتخاب ‫دسته‌بندی" #: admin/partials/ssbhesabix-html-output.php:379 msgid "Settings were saved successfully." msgstr "تنظیمات به‌روزرسانی شد." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://www.hesabix.ir/" msgstr "‏https://www.hesabix.ir/" #. Description of the plugin/theme msgid "Connect Hesabix Online Accounting to WooCommerce." msgstr "\tاتصال نرم‌افزار حسابداری ابری حسابیکس به ووکامرس" #. Author of the plugin/theme msgid "Saeed Sattar Beglou" msgstr "سعید ستاربگلو" msgid "Log" msgstr "لاگ" msgid "Events and bugs log" msgstr "لاگ رویدادها و خطاها" msgid "Clean current log" msgstr "پاک کردن لاگ جاری" msgid "Download log file" msgstr "دانلود فایل لاگ" msgid "The log file was cleared." msgstr "فایل لاگ پاک شد." msgid "Log file not found." msgstr "فایل لاگ پیدا نشد." msgid "Update Products in Hesabix based on store" msgstr "به روزرسانی محصولات در حسابیکس بر اساس فروشگاه" msgid "Update products in hesabix based on products definition in store." msgstr "به روزرسانی محصولات در حسابیکس بر اساس مشخصات آنها در فروشگاه. محصولات جدید به حسابیکس اضافه می شوند و محصولات قبلی ویرایش می شوند." msgid "Update completed successfully." msgstr "به روزرسانی با موفقیت انجام شد." msgid "Update completed successfully." msgstr "به روزرسانی با موفقیت انجام شد." msgid "Update failed. Please check the log file." msgstr "به روزرسانی ناموفق بود. لطفاً لاگ را بررسی کنید." msgid "Number of products in store:" msgstr "تعداد محصولات در فروشگاه:" msgid "Number of products in hesabix:" msgstr "تعداد محصولات در حسابیکس:" msgid "Number of linked products:" msgstr "تعداد محصولات لینک شده:" msgid "Save and next page" msgstr "ذخیره و صفحه بعد" msgid "Invoice in Hesabix" msgstr "فاکتور حسابیکس" msgid "Submit Invoice" msgstr "ثبت فاکتور" msgid "Submit Invoice in Hesabix" msgstr "ثبت فاکتور در حسابیکس" msgid "Submit Product in Hesabix" msgstr "ثبت محصول در حسابیکس" msgid "Do not submit product in Hesabix automatically by saving product in woocommerce" msgstr "با ذخیره محصول در ووکامرس، محصول را بصورت اتوماتیک در حسابیکس ثبت نکن" msgid "Remove The Titles for Attributes When Saving Product To Hesabix" msgstr "عنوان متغیر های یک محصول را با ذخیره/بروزرسانی در نام محصول حذف کن" msgid "Submit Price in Hesabix" msgstr "ثبت قیمت در حسابیکس" msgid "Do not update product price in Hesabix by editing product in woocommerce" msgstr "با ویرایش محصول در ووکامرس، قیمت محصول را در حسابیکس بروز نکن" msgid "Barcode in Hesabix" msgstr "بارکد در حسابیکس" msgid "National Code in Hesabix" msgstr "کد ملی در حسابیکس" msgid "Do not update product barcode in Hesabix by saving product in woocommerce" msgstr "با ذخیره محصول در ووکامرس، بارکد محصول را در حسابیکس بروز نکن" msgid "Do not update product category in Hesabix by saving product in woocommerce" msgstr "با ذخیره محصول در ووکامرس، دسته بندی محصول را در حسابیکس بروز نکن" msgid "Do not update product code in Hesabix by saving product in woocommerce" msgstr "با ذخیره محصول در ووکامرس، کد محصول را در حسابیکس بروز نکن" msgid "Shipping method" msgstr "روش حمل و نقل" msgid "Invoice's Salesman" msgstr "فروشنده فاکتور" msgid "Invoice Salesman Percentage" msgstr "درصد پورسانت فروشنده فاکتور" msgid "Invoice's Project" msgstr "پروژه فاکتور" msgid "Submit Cash in Transit" msgstr "ثبت در وجوه در راه" msgid "Submit Invoice Receipt Cash in Transit" msgstr "ثبت رسید دریافت فاکتور در وجوه در راه" msgid "Default Invoice Transaction Fee Percentage" msgstr "درصد کارمزد تراکنش به صورت پیش فرض" msgid "Plugin Tutorial Video" msgstr "ویدیوی خودآموز افزونه" msgid "Titles" msgstr "عناوین" msgid "Accounting quantity (Total inventory)" msgstr "موجودی حسابداری (موجودی کل)" msgid "Cannot get warehouses." msgstr "امکان دریافت اطلاعات انبارها نیست." msgid "Update product's quantity based on" msgstr "بروزرسانی موجودی کالا بر اساس" msgid "Do not update purchase and sales titles in hesabix" msgstr "توضیحات (عنوان های) خرید و فروش را در حسابیکس بروز نکن" msgid "Warehouse system is not active in Hesabix." msgstr "سیستم انبارداری در حسابیکس فعال نیست." msgid "API Address" msgstr "آدرس API" msgid "Contact Code in Hesabix" msgstr "کد شخص در حسابیکس" msgid "" "The contact code of this user in Hesabix, if you want to map this user " "to a contact in Hesabix, enter the Contact code." msgstr "" "این فیلد کد شخص در حسابیکس است، اگر می‌خواهید این کاربر را به شخصی " "در حسابیکس ارتباط دهید، کد شخص را وارد نمایید." msgid "" "To check the phone with national code, " "you need to enter both billing phone correctly." msgstr "" "این فیلد کد ملی شخص در حسابیکس است، اگر می‌خواهید شماره تماس با کد ملی چک شود " "باید شماره تماس صورتحساب را به درستی وارد نمایید." msgid "Error: Select maximum 10 orders. Due to some limitations in Hesabix API, sending too many requests in one minute is not possible." msgstr "خطا: حداکثر ۱۰ سفارش را انتخاب کنید. بدلیل محدودیت رابط برنامه نویسی حسابیکس، ارسال درخواست های زیاد در یک دقیقه امکان پذیر نیست." msgid "Selected orders invoices have been saved. Number of saved invoices: " msgstr "فاکتور سفارش های انتخاب شده ثبت شد. تعداد فاکتور های ثبت شده: " msgid "Update sale price" msgstr "بروزرسانی قیمت فروش ویژه" msgid "The Sale price does not change" msgstr "قیمت فروش ویژه تغییر نکند" msgid "The Sale price gets removed" msgstr "قیمت فروش ویژه حذف گردد" msgid "The sale price get changes in proportion to the regular price" msgstr "قیمت فروش ویژه به تناسب قیمت اصلی تغییر یابد" msgid "Submit invoice base on Dokan orders" msgstr "ثبت فاکتور بر اساس سفارشات افزونه دکان" msgid "Submit parent order" msgstr "ثبت سفارش مادر" msgid "Submit children orders" msgstr "ثبت زیر سفارش ها" msgid "Inactive" msgstr "غیر فعال" #~ msgid "Sync completed, All products added/updated." #~ msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. تمامی محصولات به‌روزرسانی/افزوده شدند." #~ msgid "Sync completed, No product added/updated." #~ msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. هیچ محصولی به‌روزرسانی/افزوده شدند." #~ msgid "Sync completed; All hesabix changes synced successfully." #~ msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. تمامی تغییرات با حسابیکس همسان شد." #~ msgid "Sync completed; All products added/updated." #~ msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. تمامی محصولات به‌روزرسانی/افزوده شدند." #~ msgid "Sync completed; No product added/updated." #~ msgstr "همسان‌سازی پایان یافت. هیچ محصولی به‌روزرسانی/افزوده شدند." #~ msgid "Export product completed. %s product added/updated." #~ msgstr "استخراج پایان یافت. %s محصول به‌روزرسانی/افزوده شد." #~ msgid "Export customers completed. %s product added/updated." #~ msgstr "استخراج مشتریان پایان یافت. %s مشتری به‌روزرسانی/افزوده شد."